Meet TranslateIt! 12 voor Mac!
Makradar Van Technologie / / December 19, 2019
We hebben herhaaldelijk gesproken over de toepassing TranslateIt!. Onlangs hebben de ontwikkelaars een nieuwe versie van het programma uitgebracht. Laat me u eraan herinneren dat TranslateIt! - een elektronisch woordenboek dat al het andere in staat om niet alleen woorden, maar ook zinnen te vertalen. Belangrijkste kenmerk van de toepassing - is een vertaling van een woord gewoon door te wijzen de cursor op het.
De nieuwe versie voegt ondersteuning toe voor de Microsoft Office 2008 voor Mac. Krijg woord vertalingen in Word-documenten, Excel en Powerpoint, kunt u pop-up venster.
Een van de wensen van de ontwikkelaars was om de woordenboeken te verbeteren. Auteurs TranslateIt! terwijl het niet werken om hun eigen woordenboeken maken, als met Abbyy Lingvo. De ingeslagen weg is anders: de gebruiker wordt de motor aangeboden, en de woordenboeken te sluiten jezelf. In overeenstemming met de visie, en het product zich ontwikkelt. De 12-versie ondersteuning voor bestandsformaten Babylon en SDICT. Als gevolg hiervan, samen met de bestaande basis van 90 woordenboeken kan zelfs ongeveer 1000 worden gebruikt.
Daarnaast hebben de ontwikkelaars een nieuwe regel vertaling mode toegevoegd, bijgewerkt sommige componenten van TranslateIt! - widget en DictBuilder.
***
Ik ben blij dat TranslateIt! als het project niet wordt verlaten en zich ontwikkelt. Echter, ik net als de eenvoudige gebruiker wel een paar suggesties. In mijn mening, de auteurs van het programma is het tijd om een bestaande applicatie te herwerken, in plaats van zich te richten op het toevoegen van nieuwe features (met andere woorden, op te treden als Apple het geval is met Snow Leopard).
Allereerst wil ik graag goed werken met het systeem toepassingen. Waarom TranslateIt! vertaalt geen woord door de cursor in het PDF-documenten in Preview.app (het zou meer comfortabel lezen van e-books hebben gemaakt, bijvoorbeeld)? Waarom niet ondersteund door de browser Chroom (tijd heeft al de steun van de Opera!)? Is het mogelijk om uitzonderingen venster (waar de gebruiker een lijst van programma's die het niet nodig om woorden om te zetten in een popup-venster) is handiger te maken? Nu, om de app te geven, moet je haar naam te typen. Maar waarschijnlijk is het mogelijk om een lijst te maken of het keuzevenster (een goed voorbeeld - Punto voor Mac) weer te geven ...
***
In het algemeen is het programma niet zonder gebreken, maar weinig keuze. Als u op zoek bent naar een vervanger op de Mac of Lingvo elektronisch woordenboek met de mogelijkheid om de tekst te vertalen, probeer TranslateIt!. Het omgaat met zijn taak programma. Het kan worden gekocht tot 17 februari met een grote korting - gebruik kortingsbon om de prijs met 20% terug te dringen.