Vertaler op het gebied van professionele communicatie (Engels) - cursus 140.000 roebel. van de Russische Economische Universiteit, vernoemd naar. G.V. Plechanov, opleiding 1 jaar, Datum: 11 april 2023.
Gemengde Berichten / / November 30, 2023
Persoonlijke of online training: kies welke trainingsvorm het beste bij u past! Kennis van de Engelse taal, bevestigd door een diploma met de kwalificatie “Vertaler op het gebied van professionele communicatie”, geeft recht op werk en een nieuw type activiteiten, en in combinatie met fundamentele professionele kennis wordt steeds meer een verplichte vereiste om niet alleen in grote, maar ook middelgrote bedrijven te werken bedrijven. Kennis op het gebied van professionele communicatie biedt nieuwe mogelijkheden voor zakelijke interactie en concurrentievoordelen op de arbeidsmarkt.
Inhoudskenmerken van het programma:
- Ontwikkeling van duurzame praktische vaardigheden en vaardigheden op het gebied van professionele vertaling, gespecialiseerde schriftelijke vertaling gebaseerd op bestaande professionele kennis
- Verbetering van de taalvaardigheid: basiskennis op het gebied van taalkunde en taalstilistiek, vertaaltheorie
- Ontwikkeling van praktische vaardigheden en capaciteiten voor effectieve interculturele communicatie op het gebied van basiskennis professionele activiteiten gebaseerd op kennis op het gebied van regionale studies, zakelijke etiquette en zakendoen correspondentie
- Vloeiend Engels voor succesvolle professionele vertaalactiviteiten
Een diploma met kwalificatie bevestigt de kwaliteit en complexiteit van de benodigde kennis en vaardigheden!
De mogelijkheid om een trainingsformaat te kiezen dat bij u past: afstandsonderwijs, voltijdse training in het centrum van Moskou
Trainingstechnologieën:
Case-studies, trainingen, computersimulaties, ontwerpwerk, webinars.
Online format of face-to-face lessen in het centrum van Moskou aan de Russische Economische Universiteit. G.V. Plechanov. De keuze is aan jou!
Voordelen van studeren onder het programma
- Concurrentievoordeel op de arbeidsmarkt met een diploma van REU. G.V. Plechanov - de toonaangevende economische universiteit van Rusland
- Concurrentievoordelen in termen van tijd en kosten van training: effectieve intensieve cursus, een groot aantal academische uren en veel oefenen in slechts een jaar studie
- Voor studenten van opleidingen in het hoger onderwijs de mogelijkheid om in verkorte tijd gelijktijdig een tweede diploma te behalen
- Studeren in het centrum van Moskou: op loopafstand van metrostation Serpukhovskaya en metrostation Paveletskaya
- Met kleine groepen kun je alle vragen van de luisteraars doornemen en aandacht aan iedereen schenken
- Studenten die het curriculum met succes voltooien, ontvangen een diploma van professionele omscholing aan de Russische Economische Universiteit, genoemd naar G.V. Plechanov met kwalificatie
Hoe verder te gaan
Vereisten voor studenten
Personen die een middelbare beroepsopleiding en/of hoger onderwijs hebben of volgen en het toelatingsexamen hebben behaald, mogen de opleiding volgen
Documenten voor toelating
Een kopie van het onderwijsdiploma met bijlage of een certificaat van de studieplaats
Paspoort: 1 spread (foto), 2 spread (registratie)
Twee foto's 3x4cm + 1 in elektronische vorm (voor een pasje)
SNILS
Omdat het programma studenten kennis laat maken met de regels van zakelijke etiquette en internationale zakelijke correspondentie, kan iedereen die de cursus voltooit, effectieve internationale contacten opbouwen. Het cursusprogramma sluit zo dicht mogelijk aan bij de werkelijke behoeften van specialisten met de kwalificatie “Vertaler op het gebied van professionele communicatie”.
2
cursusProgrammamanager, Ph.D. Filol. Wetenschappen, universitair hoofddocent, universitair hoofddocent van de afdeling Vreemde Talen nr. 1 van de genoemde Russische Economische Universiteit. G.V. Plechanov
Inleiding tot de taalkunde (70 uur)
Grondbeginselen van de Engelse taaltheorie (104 uur)
Praktische cursus Engels (564 uur)
Stilistiek van de Russische taal en spraakcultuur (70 uur)
Vertaaltheorie (72 uur)
Praktische cursus beroepsgericht vertalen (289 uur)
Workshop (70 uur)
Regionale studies in het Engels (88 uur)
Zakelijke correspondentie (68 uur)
Zakelijke etiquette (105 uur)
Vertaalpraktijk (40 uur)
Voorbereiding en uitvoering van eindcertificering (9 uur)