Engels leren met de hulp van de media: hoe om zijn geheugen te hacken
Tips Vormende / / December 19, 2019
Nu zijn er vele manieren om het leren van Engels, waarvan vele beweren te zijn interessant en toegankelijk zijn. Hoe om studenten te motiveren? Hoe het leerproces meer plezier en interactiviteit te maken?! Nou, ik weet het niet... is bezet door amfetamine?! Deze uitvoeringsvorm heeft belangrijke nadelen =). Ik stel voor om mijn manier van het leren van Engels te overwegen. Ik verontschuldig me bij voorbaat voor de redundantie van de tekst, ik probeerde uit te leggen zo volledig mogelijk en toegankelijker, die niet willen te lezen - op het artikel bijgevoegde video, kijk uit. De belangrijkste aandacht zal gericht zijn op bekende in kleine cirkels, Anki app. Er is een Russische versie, maar het heeft noch de Russisch-sprekende gids, geen zinnige Russisch-sprekende forum. Ik zal proberen dit gedeeltelijk juist, beschouwd als een van de subtiliteiten behandeling met deze toepassing. Maar de basisprincipes zijn te vinden in de video hieronder:
Het artikel "[Hoe om te leren] om boeken in het Engels in het origineel correct lezen
"Is al zo geweest, zullen we Anki toepassing in de context van de interactie met multimedia bestanden te bestuderen. Stel dat we een aantal van onze favoriete sitcom te zien. Als uw kennis van het Engels is klein, kunt u de video, eerder te zien in het Russisch te herzien. Dat is wat ik doe. Maar zelfs maar te weten de basis-gevoel, bij het bekijken van video's met Engels voice acting, we kunnen een heleboel onbekende woorden te voldoen. Dit probleem kan worden opgelost.- Om te beginnen, download archiefbestanden (Google Drive) En pak ergens op uw harde schijf.
- Download dan de overeenkomstige Engels ondertiteld .srt formaat. Bijvoorbeeld van de site tvsubtitles.net/
Met behulp van een teksteditor, open onze ondertitel bestand, alles selecteren, kopiëren.
- De internetbrowser opent de geweldige service Wordsfromtext, Inchecken, drukt we links boven «tekst toevoegen», selecteert u de optie «Plak een tekst».
- Plak de tekst in de «Tekst Titel» Field voorschrijven van de naam en proscholkivaem alle bekende woordmerk «Bekende».
- Schakel dan het display van de woorden «Show woorden» in positie «New», selecteren en kopiëren de resulterende woorden.
Opmerking: Als u van plan bent om de woorden in de nabije toekomst te leren, zal het verstandiger om gewoon te controleren al het woord als "bekende". Om dit te doen, schakelt het display van de woorden «Show woorden» in positie «Alle» en markeer alle woorden gemarkeerd «Bekende». De snelste manier om dit te doen, houdt u Shift ingedrukt. In eerste instantie zal het heel wat tijd in beslag nemen, maar als de woorden invullen basis in dienst, zal sneller zijn. I, om het proces te versnellen, onmiddellijk gooide alle bekende mij de woorden die ik heb in elektronische vorm, en markeer ze als «Bekende».
- We zetten het woord in een spreadsheet-editor (ja, zelfs als dezelfde Microsoft Excel), met de nadruk elke kolom.
- Verwijder de overtollige, waardoor er slechts een kolom met Engels woorden. Optioneel kunt u de vertaling in het Russisch te laten zoals het is, maar de service is niet altijd voldoende wordsfromtext.com vertaalt woorden, het is beter aan te passen aan Google Translate.
- Verplaats de kolom links (eerste).
- Kopieer het en plak het in dienst http://lingorado.com/.
- Kopieer en plak de resulterende transcriptie rechts.
- Pas indien nodig de transcriptie, het kopiëren van elk woordenboek. Maar het is veel handiger om het rechtstreeks doen vanuit uw browser door lingualeo plugin.
Prijs: 0
- Vervolgens kopieert u terug woorden Engels, en in Google gestoken Translate. Optioneel kan de overdracht te bewerken, het is aanklikbaar, maar met dien verstande dat de woorden niet meer dan 200 (ongeveer) zou zijn. Kopieer en plak de resulterende vertaling aan de rechterkant.
- Vervolgens moeten we een .txt-bestand te krijgen. Kopieer de tekst uit de resulterende tabel in Kladblok (indien rechtstreeks opgeslagen vanuit Excel naar txt - lijkt niet transcriptie). Om problemen import te voorkomen, is het beter om op te slaan in UTF-8. Klik op de \ Opslaan als \, voert u de naam en aan de onderkant van het venster de optie UTF-8-codering.
- Download dan de toepassing Anki c officiele site. Set. Open.
NB: Voor het worden beschouwd als een Russische versie.
- Klik op Tools \ Bureau van de soorten records \ Add \. Selecteer vervolgens een optie, bijvoorbeeld "Thuis" en een of andere manier het noemen, zeggen: «Van WFT».
- Het kiezen van onze recordtype, selecteert u de knop naar rechts "Field". Wijzig de naam van het veld "A" in "woord", "vraag" in de "transcriptie", toe te voegen "definition" veld.
Verder wordt in hetzelfde venster, druk op "Kaart" en de naam velden van de sjabloon zoals in de screenshot hieronder. Of open het document "templates" van al gedownload archief, en van «Van WFT» artikel, kopieert u de tekst in de juiste cellen. Het ziet er als volgt uit:
Sneltoetsen bij het werken met tekst en bestanden, is niet geannuleerd: ctrl + C - exemplaar, ctrl + V - plakken, ctrl + A - alles selecteren. Wijs kolom in Excel en Word, kunt u door te klikken op de bovenzijde van de tafel. Natuurlijk niet te vergeten als het onthouden van de kaarten terug naar de service Wordsfromtext en vertalen woorden in de status «Bekende». Het is altijd mogelijk om bewerken card Anki gezien in een computer of mobiel apparaat.
Dus bedacht makers Anki, ze is niet in staat om de kaarten te draaien in een bepaalde dek, dat wil zeggen vertoont ze slechts in één richting (bijvoorbeeld Engels-Russisch). Ik adviseer om er maar een "omgekeerde" dek te creëren. Om dit te doen:
- In hetzelfde vak in de rechterbovenhoek klikt u op "+".
- Druk de nieuwe tab kaart aan de onderste knop "Turn". De app zal de kaarten te importeren in een dek, dat het proces van herinneren het woord voor teach omdat vergemakkelijkt in een sessie woorden kan worden herhaald. Het is wenselijk verdelen in afzonderlijke dekken normaal en "omgekeerde" bekijken en afzonderlijk, met een bepaald tijdsinterval tussen de scans. Om dit te doen, in hetzelfde venster "soorten kaarten voor ..." tab aan de onderkant van de omgekeerde kaarten klik op de "Meer \ Override deck" en voer de naam van de omgekeerde dek. Nu wanneer u kaarten toevoegen met dit soort opname (import of voeg de kaarten), alle omgekeerde kaarten worden om het in onze gestuurd "omgekeerde dek." Onze Anki file en klaar voor import.
- Ga terug naar het hoofdvenster van Anki, maak een deck (knopar hieronder) wordt genoemd als het hart begeert, zoals «Deck».
- Druk op de knop "Import File", kiezen voor onze tekstbestand, controleert de naleving van de volgorde van de velden in de toepassing en de kolom met de woorden in een tekstbestand. Als er iets niet overeenkomen, kunt u veranderen.
- Hit Import. We verheugen.
- Ga naar de sectie "Deck" op de belangrijkste Anki raam, en als je niet je smartphone op je iOS of Android, kunt u rechtstreeks leren op je computer. Maar het is veel gemakkelijker om dit te doen op een mobiel apparaat.
Om dit te doen:
- Registreer je op de site Anki.
- Inloggen Naar Anki op de PC. Synchroniseren met de server (Y op het toetsenbord).
- Installeer een mobiele applicatie voor iPhone of Android-smartphone en login daar. Synchroniseren.
Prijs: 1890 roebels
Prijs: Gratis
Opmerking: Let op dat de synchronisatie gebeurt zonder bilaterale "onderhandelingen" van de wijzigingen, je niet dropboks. ie Als u eventuele wijzigingen in uw computer / smartphone / een andere computer hebt gemaakt, is het beter om te synchroniseren met server om de training te voltooien, anders Anki zullen veranderingen overschrijven aan de ene kant (computer / smartphone / andere computer).
Natuurlijk, als je geen WiFi of onbeperkt mobiel internet hebt, kunt u het dek telkens handmatig flip via USB, maar het feit dat hij en technologische vooruitgang, om ons leven gemakkelijker te maken. In principe, om de vereiste dek te krijgen is er een manier eenvoudiger: om te registreren Lingualeo, Installeer de juiste plugin voor uw browser, voeg ze toe aan een database van Lingualeo Wordsfromtext base proscholkav elk woord, dan tonen klaar voor import kaarten met foto's en stem via een plugin Lingua. Get (hier gerelateerd artikel). maar:
- Proscholkivat 100-200 woorden wordt verkregen voor een lange tijd, en een groep van woorden toe te voegen.
- goud Need-status (990r. per jaar).
- Plug-Lingua. Krijg prints woorden op het dek, en het aantal 1-100, 101-200... 901-1000. Ongemakkelijk.
- Card verkregen zonder transcriptie, voor mij is dit van cruciaal belang.
Ik vond de dienst, en als je constant zal gaan met hen en aan de zogenaamde gehaktballen te maken, koop dan goud-status is niet nodig. Maar ze hebben toepassingen voor mobiele platformen, zoals bedreigd en voeg intervalmethode herhaling van woorden.
Dus, we hebben in voorraad en klaar om te onverzadigbaar verlangen om te weten Engels pakken. Het onthouden van woorden, denk ik, zal een week of twee volstaan. En misschien drie dagen. Naar mijn mening, is het beter om het woord in het geheugen op te lossen. Trouwens, de toepassing gebruikt een algoritme memoriseren SuperMemo SM2, die een herhaling verschaft toenemende intervallen vergeten werkwijze compenseren met een exponentiële karakter dalend. Dit is geregeld in de instellingen, maar de ontwikkelaars niet aan te raden te doen. Je kunt gewoon in het onthouden, om druk op de knop "moeilijke" \ "easy" het verminderen \ toenemende herhaling intervallen.
We vatten onze acties: we hebben gecreëerd en begon aan de basis van het leren van Engels woorden aan te vullen. We bestudeerden ook de fundamentele betekenis van het Engels woorden, om de video te bekijken. Het lijkt erop dat u direct kunt springen naar het uitzicht. Maar, zoals we door alleen de fundamentele betekenis van woorden geleerd, we zeker ontmoet ze onbekend zijn variaties. Zij doen ook goed te vertalen en te leren, en samen met de hele zin, omdat het woord wordt opgeslagen in de context van de zin, is het beter verteerd. Dit probleem kan worden opgelost.
Engels leren met de hulp van de media: hoe om zijn geheugen te hacken - 2