1. Kardzhaliyskaya-straat
Deze straat ligt in het zuidwesten van Vladikavkaz. Het verscheen in de jaren 80 van de twintigste eeuw en is vernoemd naar de Bulgaarse stad Kardzhali. Vóór de ineenstorting van de USSR waren ze tweelingsteden met Vladikavkaz. Bulgaarse dichters kwamen met optredens naar de Kaukasus en Ossetische dichters kwamen naar Bulgarije. Een monument voor een van hen, Kosta Khetagurov, staat nog steeds in Kardzhali.
2. Osoaviakhim-straat
Osoaviakhim is een afkorting die staat voor Society for the Promotion of Defense, Aviation and Chemical Construction. Deze organisatie verscheen in de jaren twintig in de Sovjet-Unie. We zijn er vrijwillig in gegaan. De belangrijkste taken van de samenleving waren het oplossen van militair-wetenschappelijke problemen en het verspreiden van militaire kennis onder de bevolking.
Ter nagedachtenis aan het bestaan van de organisatie verscheen de Osoaviakhim-straat. Dit is in Chelyabinsk, Yekaterinburg, Novorossiysk, Novosibirsk, Komsomolsk-on-Amur, en in verschillende andere steden van Oekraïne en in Alma-Ata.
3. Sharikopodshipnikovskaya straat
GPZ-1, de eerste lagerfabriek van de staat, werd in 1932 in Moskou geopend. Om het gemakkelijker te maken, werd er een straat gebouwd die Sharikopodshipnikovskaya heette. Het is gelegen in het zuidoostelijke administratieve district van de hoofdstad. Je kunt Sharikopodshipnikovskaya bereiken via de metrolijn Lyublinsko-Dmitrovskaya, je moet uitstappen bij het Dubrovka-station.
Moskovieten, die over de straat spreken, verkorten de naam vaak tot de korte "Sharik". Omdat Sharikopodshipnikovskaya in zijn volledige versie gemakkelijk de tongverdraaiing over Sasha kan vervangen, die langs de snelweg liep.
4. Halimbekaulskaya straat
Halimbekaul is een dorp in Dagestan, vlakbij de stad Buinaksk. In de 19e eeuw vond daar een van de veldslagen van de Kaukasische oorlog plaats - een reeks militaire acties van het Russische rijk met betrekking tot de annexatie van de regio's van de Noord-Kaukasus bij zijn grondgebied.
De straat Halimbekaulskaya bevindt zich in Makhachkala, in de buurt van het Ak-Gol-meer.
5. Vyl-voy-Vyv-straat
Er is een straat met deze moeilijke naam in de hoofdstad van Komi Syktyvkar. "Howl howling vyv" uit de Komi-taal in het Russisch is een beetje vreemd vertaald - "nieuw oppervlak van de nacht." Een meer logische vertaling wordt verkregen als u de laatste twee woorden combineert: "howling voyvyv" - "new north". In de twintigste eeuw verschenen in de republiek kranten en literaire almanakken met deze naam.
Nieuwe klanten "Citymobil" geven 10% korting op de eerste 10 ritten. Het is gemakkelijk te krijgen: installeer de applicatie, registreer en voer de CITYHAKER-promotiecode in.
Prijs: gratis
Prijs: gratis
6. Yivan Kyrli-straat
Deze straat verscheen in 1969 in Josjkar-Ola. Het is vernoemd naar de Mari-filmacteur en dichter Yyvan Kyrli. Hij speelde in de films "A Way to Life" en "Buddha's Vicar", gespeeld in het Mari State Drama Theatre, was een lid van de USSR Writers 'Union.
De moeilijk uit te spreken naam Yyvan Kyrla is een pseudoniem. In feite was de naam van de dichter heel eenvoudig: Kirill Ivanovich Ivanov. Vertaald uit de Mari "Yyvan Kyrla" betekent "Cyril, zoon van Ivan".
7. Khekhtsirsky rijstrook
Khekhtsir is een kleine bergketen nabij Khabarovsk. U kunt de toppen zelfs vanuit het stadscentrum zien, bijvoorbeeld vanaf het Komsomolskaya-plein.
Ter ere van de bergkam werd een rijstrook genoemd in Khabarovsk. Het is gelegen aan de rand van de stad, niet ver van het Khekhtsir State Nature Reserve.
8. Minnigali Gubaidullin-straat
Minnigali Gubaidullin is een held van de Sovjet-Unie uit het kleine Bashkir-dorp Urshakbashkaramaly (nog een goede toponymische tongverdraaiing). Hij diende als commandant van een machinegeweerpeloton aan het Oekraïense front. Hij stierf op 8 maart 1944, nadat hij een prestatie had geleverd: Minnigali sloot de schietgaten van de nazi-bunker.
Minnigali Gubaidullin Street bevindt zich in twee steden van Bashkiria: Ufa en Salavat.
9. Kronverksky Avenue
De straat rond het Militair-Historisch Museum van Artillerie, Ingenieurs en Signaalkorps in Sint-Petersburg. Kronverksky Avenue is vernoemd naar de kronverk (dat wil zeggen, fortificatie) van de Peter en Paul-vesting. Het toponiem verscheen in 1845, nadat het fort niet meer werd gebruikt voor de verdediging van de stad.
In de Sovjettijd - van 1932 tot 1991 - heette Kronverksky Avenue Maxim Gorky Avenue: ooit woonde de schrijver in een van de huizen in deze straat.
10. Dolores Ibarruri-straat
Straten in twee Russische steden hebben zo'n ongebruikelijke naam: Yekaterinburg en Lipetsk. Dit toponiem verscheen tijdens het Sovjettijdperk. Dolores Ibarruri Gomez is een communistische, actieve deelnemer aan de Spaanse Burgeroorlog.
In 1939 werd de Communistische Partij in Spanje verboden, maar ze bleef ondergronds opereren. In hetzelfde jaar emigreerde Ibarruri naar de USSR: de vrouw woonde vele jaren in de Sovjet-Unie, in de jaren 60 ontving ze zelfs het lokale staatsburgerschap. Tijdens zijn ballingschap stond Dolores aan het roer van de Spaanse Communistische Partij: eerst als algemeen secretaris en daarna als voorzitter. In 1975 keerde Ibarruri terug naar haar vaderland en in 1977 werd het feest gelegaliseerd.
11. Chavchavadze straat
Waarom deze straat in Sochi zo'n naam draagt, is niet precies bekend. Hoogstwaarschijnlijk is het vernoemd naar de Georgische prins Alexander Chavchavadze. Hij was de peetzoon van keizerin Catherine II, diende in het Russische keizerlijke leger, nam deel aan de patriottische oorlog van 1812, de Russisch-Turkse oorlog en andere veldslagen. Prins Chavchavadze schreef ook poëzie en vertaalde Goethe, Voltaire, Rosin en andere schrijvers in Georgische werken.
Er is een straat met dezelfde naam in de hoofdstad van Georgië - Tbilisi.
12. Igelekle straat
Deze straat ligt in de wijk Sovetsky in Kazan. "Igelekle" is een Tataars woord dat zacht en lief klinkt en zich dienovereenkomstig in het Russisch vertaalt: "vriendelijk, nobel, nuttig".
Als het u gemakkelijk was om de naam van de straat uit te spreken, probeer deze dan te herhalen, alleen snel en meerdere keren achter elkaar. Het bleek toch zoiets als ilekle, iglekle of ileklegle te zijn.