10 fouten in het Engels waar je je niet voor hoeft te schamen
Tips / / January 02, 2021
1. Gebruik Past Simple in plaats van Past Perfect
Voltooid verleden tijd - dit is wanneer er iets zo lang geleden is gebeurd dat niemand zich herinnert waarom deze specifieke tijd zou moeten worden gebruikt. Als een heleboel oefeningen voor de voorbije tijden niet helpen, slijp dan gewoon Verleden tijd. En ontspan. In de meeste gevallen is het voldoende om al je avonturen uit het verleden te vertellen.
Je kunt je de hoofdfunctie van Past Perfect herinneren: er gebeurde iets eerder dan iets anders. Ze had Italiaans geleerd en was toen naar Rome verhuisd. - Ze leerde Italiaans voordat ze naar Rome verhuisde. Past Perfect helpt u om tijdelijke accenten te leggen. Maar er verandert niets globaal als u zegt Ze leerde Italiaans en verhuisde naar Rome. - Ze leerde Italiaans en verhuisde naar Rome.
2. Zeg goed in plaats van goed
Verwar deze woorden zonder enig geweten - in de meeste gevallen zal de betekenis niet veranderen. Je kunt als volgt navigeren: goed wordt als bijvoeglijk naamwoord gebruikt, dat wil zeggen, het beantwoordt de vraag "Welke?"
Hij is een goede zanger. - Hij is een goede zanger. Tegelijkertijd is het een bijwoord en beantwoordt het de vraag "Hoe?" Hij zingt goed. - Hij zingt goed.Soms is het verschil zo subtiel dat het moeilijk te zien is. Hij heeft het goed gedaan. - Hij heeft het geweldig gedaan. Hij deed het goed. - Hij heeft het goed gedaan. En slechts in sommige gevallen verandert bijvoorbeeld de waarde Wees goed! betekent "Gedraag je" en Wees gezond! Is een wens voor gezondheid.
Om complexe Engelse grammatica automatisch in je hoofd te laten opduiken, moet je veel praten. IN Online school Skyeng u zult het grootste deel van de les zelf kunnen spreken en alle geleerde regels in de praktijk kunnen toepassen. U kunt het overal en op elk gewenst moment doen - u hebt alleen internet nodig. IN Skyeng interactieve activiteiten en interessante onderwerpen: leer Engels van uw favoriete tv-programma's en chat in conversatieclubs. Om te kijken of het format bij jou past, kun je je aanmelden voor een gratis proefles.
3. Verwar phrasal werkwoord
Lafhartige werkwoorden veranderen hun betekenis afhankelijk van het voorzetsel. Vertellen sterven (sterven) in plaats daarvan flauwvallen (om het bewustzijn te verliezen) - zoals voor mezelf. Maar door de reactie van de persoon zul je begrijpen dat je ongelijk had. De situatie waarin je een paar splitst omdat je het verprutst bedenken (verdragen) met kussen (hartstochtelijk kussen) is ook behoorlijk mythisch. Hoogstwaarschijnlijk wordt u gewoon gevraagd wat u bedoelt.
Het belangrijkste is om phrasal-werkwoorden niet te vermijden uit angst om het verkeerde voorzetsel uit te spreken. Ten eerste begrijpt iedereen dat dit geen gemakkelijk onderwerp is. Ten tweede stellen dergelijke werkwoorden je in staat om je gedachten beknopt en beknopt uit te drukken en je koel te maken.
4. Verlies het artikel
Artikelen zijn iets vreemds, maar worden door Russisch sprekende mensen weinig begrepen. In eerste instantie lijkt alles duidelijk: vóór het zelfstandig naamwoord moet je zetten a / an of deals we het over iets specifieks hebben. Maar dan verschijnen er uitzonderingen, abstracte concepten, namen van rivieren en meren, stabiele uitdrukkingen en een verlangen om het leerboek te sluiten en het allemaal uit mijn hoofd te gooien.
Stiekem: ook als u het artikel vergeet, wordt u toch begrepen. Toevoegen waar je het niet nodig hebt, is ook geen probleem. Veel belangrijker is dat je je niet schaamt om te spreken in plaats van stil te zijn en je de regel te herinneren. Hier is een kleine truc: gebruik indien mogelijk het bezittelijke voornaamwoord als u twijfelt over het lidwoord. Bijvoorbeeld, mijn appel in plaats daarvan de appel of een appel.
5. Verkeerde naam om uit te spreken
Probeer deze Britse stadsnamen eens te lezen: Loughborough, Leicester, Worcester, Hawick. Oeps. En hier is hoe deze woorden worden uitgesproken: L.overfborough, L.este, BBijste, Xoveryk. Het is onmogelijk om precies te weten hoe alle eigennamen worden gelezen. Sla jezelf dus niet in elkaar als je een fout hebt gemaakt met de stad, naam of zelfs de naam van een persoon. Vraag gewoon hoe u het correct uitspreekt.
Zelfs met gewone woorden kan het moeilijk zijn om alles de eerste keer perfect uit te spreken. Zo wordt dezelfde combinatie van letters anders in woorden gelezen moeilijk (taf), wel (zou) en buurman (neibo). Maar de Engelse fonetiek mag u niet verwarren: u wist alleen hoeveel buitenlandse tranen er over onze letters ш, ш, ц en ч werden vergoten. En harde en zachte tekens in het algemeen ontmoedigen het verlangen om in de jungle van de Rus te klimmen volledig.
6. Knoei met het gerundium
Gerundium is een werkwoord met de uitgang -ing, dat als zelfstandig naamwoord wordt gebruikt. Er is geen exacte analogie van de gerundium in het Russisch. Onthoud het belangrijkste: en Ik hou van boeken te lezenen Ik hou van boeken lezen betekent dat je geniet van lezen. Het is alleen dat de gerundeversie benadrukt dat het leesproces zelf prettig voor je is, en niet alleen dat je iets nieuws uit de boeken leert. Alleen taalnerds letten hier op.
Maar soms kan een verraderlijke gerund de betekenis van een zin nog veranderen. Bijvoorbeeld, Blijf het artikel lezen - lees het artikel verder, en Lees verder het artikel - ga na nog een les het artikel lezen. Ze is hier gestopt met werken betekent dat ze hier niet meer werkt. En hier Ze stopte hier met werken - dat ze haar vorige baan heeft opgezegd om hier te gaan werken. Dit is een lastig taalmoment, maar na verloop van tijd zul je het verschil leren opmerken.
7. Verwar enkelvoud en meervoud
Het is zeker de moeite waard om de basisregels hier te begrijpen: wanneer toe te voegen s (spoiler - bijna altijd), en wanneer es. En leer enkele woorden-uitzonderingen die niet van vorm veranderen, zoals vis. De rest van de meer complexe nuances is eindeloos te herkennen. Er zijn veel zelfstandige naamwoorden in het Engels die solitair lijken, maar in feite meervoud zijn. En vice versa. Het woord 'politie' is bijvoorbeeld meervoud: De politie komt eraan. - De politie is onderweg. Tegelijkertijd moet "nieuws" in het enkelvoud worden gezegd: Het nieuws is goed. - Goed nieuws.
Het woord "geld" is ook altijd in het enkelvoud: Geld is nooit genoeg. - Er is nooit veel geld. Beursexperts zeggen gelden in de zin van "hoeveelheid geld", maar dit is vakjargon. Probeer dit niet thuis. Weinig mensen weten dat de namen van voetbalclubs ook vaak in het meervoud worden gebruikt. Als je een Chelsea-fan bent, moet je zeggen: Chelsea is de beste voetbalclub ter wereld.
8. Begrijp een gevestigde uitdrukking niet
Idioom is een onbegrijpelijk iets uit een andere cultuur, en er is niets schandelijks aan het niet kennen van alle uitdrukkingen. Zelfs een buitenlander die perfect Russisch spreekt, kan stomverbaasd worden door uitdrukkingen als 'ik geef een tand' of 'bevries de worm'. De situatie is hetzelfde met Engels. Als je dat niet begrijpt om iemands been te trekken - dit is niet om iemand bij het been te trekken, maar om grappen te maken, er zal niets vreselijks gebeuren. In een gesprek kun je altijd gewoon opnieuw vragen wat de persoon precies bedoelt. En als er een vreemde uitdrukking in de serie voorkomt, google dan de vertaling.
Maak een apart idioomwoordenboek en lees de vermeldingen opnieuw. Geleidelijk zul je onthouden dat de zin Het is geen rocket science - het gaat helemaal niet over ruimteschepen, maar over iets dat gemakkelijk te begrijpen is. EEN om iemand aan te hangendroog betekent de persoon verlaten zonder hulp, niet opdrogen. Om er omheen te draaien - ook niet over struikgewas. De uitdrukking betekent "draai eromheen", "vermijd het hoofdonderwerp."
9. Niet weten wanneer je moet zeggen wie in plaats van wie
Om de vraag "Met wie ga je op vakantie?" Correct te stellen, moet je zeggen: Met wie ga je op vakantie? Maar weinig mensen herinneren zich dit. Als het gaat om het kiezen tussen wie en wie, zelfs moedertaalsprekers kunnen in de war raken. Je kunt jezelf zo helpen: als het antwoord een nominatieve naamval bevat, moet je wie in de vraag vermelden. Bijvoorbeeld, Wie neemt de hond vandaag mee? Hij is. - “Wie gaat er vandaag met de hond wandelen? Is hij". Als het antwoord moet zeggen hem, dan is de vraag wie. Bijvoorbeeld, Wie gelooft u? Ik geloof hem. - “Wie gelooft u? Ik geloof hem".
In gesproken Engels, dat vaak wordt weggelaten. Daarom, ondanks het feit dat het grammaticaal correct zal zijn Met wie heb je het?zullen de meeste mensen zeggen Tegen wie praat je? Maar als u de officiële stijl gebruikt, moet u niet vergeten wie. De zinsnede in de brief "Voor presentatie op de plaats van de vraag" in het Engels klinkt bijvoorbeeld Voor wie het aangaat.
10. Kies de verkeerde toekomende tijd
Engels lijkt zoveel manieren te hebben om over de toekomst te zeggen dat het gemakkelijker is om in het heden te leven. Vertel het aan niemand, maar het verschil in toekomstige tijden is vaak te verwaarlozen. U wordt dus nog steeds correct begrepen. De enige manier om de nuances te achterhalen, is door te proberen, fouten te maken en het opnieuw te proberen.
U kunt beginnen met navigeren zonder in details te treden:
- Toekomst eenvoudig betekent meestal een spontane beslissing.
Ik zal vanavond kip koken voor het avondeten. - Ik dacht dat ik kip ga koken voor het avondeten.
- Onvoltooid tegenwoordige tijd beschrijft het exacte plan.
Ik kook vanavond kip voor het avondeten, je moet langskomen! - Vandaag kook ik kip voor het avondeten, kom op bezoek!
- Om te gaan onderstreept uw intentie.
Ik ga vanavond kip koken voor het avondeten, tenzij mijn man iets anders voor ons heeft. 'Ik ga vanavond kip maken voor het avondeten, als mijn man al niet iets anders heeft gekocht.
- Toekomst continu richt zich op de duur van de actie.
Val me de komende twee uur niet lastig, ik ga koken. 'Val me de komende twee uur niet lastig, ik zal koken.
- Toekomst perfect zegt dat de actie in de toekomst zal eindigen.
Praat met me over twee uur, dan heb ik al gekookt. "We praten over twee uur, ik maak gewoon het diner af."
Over plannen voor de toekomst trouwens! Er is een geweldige kans om te stoppen met het uitstellen van de dag wanneer u eindelijk Engels gaat leren. Tot 20 juni kunnen alle Lifehacker-lezers 3 bonuslessen ontvangen in Skyeng bij de eerste aankoop van een cursus van 8 lessen met een promotiecode LIFEHACKER3. Plan de les op elk gewenst moment en laat de spontane beslissing een nauwkeurig plan worden.
Activeer bonuslessen