9 misvattingen over geisha die iedereen in films gelooft
Leven / / January 06, 2021
1. Geisha waren prostituees
In tegenstelling tot wat vaak wordt gedacht, waren geisha geen prostituees of courtisanes. Het woord geishaGeisha, Osaka Prints: verklarende woordenlijst betekent letterlijk "man van de kunst". Deze vrouwen waren bezig met het ontvangen van gasten op o-dzashiki-banketten met nobele heren, waar ze dienden als muzikanten, dansers en komieken, drankjes inschonken en praatjes hielden.
Bovendien hielp de geisha bij het organiseren van verschillende gezelschapsspelen zoals tosenkyo (een waaier naar een doelwit gooien) of de Japanse tegenhangers "steen, schaar, papier" en gaf sake aan de verliezers. Ze zorgden voor muzikale begeleiding van het banket, waarbij ze de shamisen (een soort Japanse balalaika), ko-tsuzumi (een Japanse trommel op de schouder) en fue (fluit) speelden. En als de gasten wilden concurreren in de toevoeging van haiku, tekenen of dansen, deed de geisha er ook aan deel.
Het is juister om een geisha te vergelijken met een presentator, zangeres, danseres, animator en gastvrouw (en dit alles in één fles) dan met een prostituee.
Als een geisha seksuele diensten wilde verlenen, zou ze zichzelf in gevaar brengen, aangezien ze bij wet verboden wasGeisha om deel te nemen aan prostitutie en zelfs naast yujo te verschijnen - zo werden echte motten in Japan genoemd. Het is natuurlijk onwaarschijnlijk dat dit verbod nooit is geschonden, maar toch heeft het plaatsgevonden.
Misschien is de mythe verschenen dat yujo en geisha een en dezelfde zijnThe Asian Mystique: Dragon Ladies, Geisha Girls, and Our Fantasies of the Exotic Orient, Op zoek naar de verlorenen: reizen door een verdwijnend Japan dankzij het Amerikaanse leger na Tweede Wereldoorlog. Veel prostituees deden toen alsof ze geisha waren om meer geld te verdienen, hoewel ze daar niet het recht toe hadden. De Amerikanen daarentegen begrepen niet echt wie wie was en begonnen deze concepten daarom te verwarren.
2. Geisha is een exclusief vrouwelijk beroep
Als we "geisha" zeggen, bedoelen we noodzakelijkerwijs een Japanse vrouw met een vreemd kapsel en een gezicht bedekt met wit poeder. Het punt is, het hoeft geen vrouw te zijn.
De eerste geisha waren mannenGeisha, Taikomochi of Houkan, de mannelijke tegenhanger van de Geisha - ze werden taikomochi genoemd, wat uit het Japans vertaald wordt als "trommeldrager", of hokan - "nar". Het waren komieken muzikanten, acteurs en kenners van de theeceremonie. Ze vertelden grappen en vermaakten gasten in adellijke huizen. Of ze nodigden bezoekers uit in tavernes en bordelen met obscene anekdotes.
En nee, mannelijke "geisha" mag niet "homo" genoemd worden: het zijn totaal verschillende woorden. "Geisha" komt van de Japanse geisha, "man of art", "gay" - van de Engelse homo, "merry fellow", "ondeugend".
Dit beroep ontstond al in de twaalfde eeuw, en toen werden de khokans dobosu genoemd - "kameraad", omdat ze niet alleen vermaakte de eigenaren, maar waren ook hun adviseurs, gesprekspartners en metgezellen, met wie het niet saai was om door te brengen tijd. Later, met het einde van de Sengoku-periode in het begin van de 17e eeuw, begonnen vrouwelijke narren te verschijnen. De eerste werd gebeldGeisha Kasen - ze was een prostituee, maar was in staat om de schuld af te betalen onder het contract en, nadat ze vrijheid had verkregen, werd ze de eerste geisha.
Nu zijn er ongeveer vijf takomochi over in de wereld. Ze organiseren de vakantiesTaikomochi of Houkan, de mannelijke tegenhanger van de Geisha, wedstrijden en werken als presentatoren. Je kan zelfs kijken aan hun YouTube-optredens. Misschien zal het degenen die Japans kennen, amuseren.
Bovendien kan mannelijke geisha husuto worden genoemd - dit zijn Japanse jongens die je tegen betaling meenemen op een date, complimenten zeggen en iets met je drinken.
3. Geisha draagt altijd make-up
Geisha wordt altijd afgebeeld als het dragen van de traditionele o-sira (wat "wit" betekent in het Japans), die is gebaseerd op was. De lippen waren gekleurd met rode saffloerlippenstift - beni.
In tegenstelling tot wat men dacht, droeg geisha echter make-up.Geisha niet altijd. In feite werd het gezicht witgekalkt door maiko, geishastudenten en beginnende geisha's, en ervaren dames maakten alleen op voor bijzonder belangrijke ceremonies. Vanaf een bepaalde leeftijd werd make-up helemaal niet gedragen, omdat men geloofde dat de schoonheid van een volwassen vrouw niet hoeft te worden benadrukt cosmetica.
De situatie was hetzelfde met het haar: onervaren maiko's maakten complexe kapsels met een overvloed aan sieraden. En volwassen vrouwen, opgeleid, droegen een eenvoudiger kapsel, shimada. De bejaarde geisha verzamelde over het algemeen eenvoudig hun haar in een "schelp".
4. Alle geisha's waren knap en jong
Vanuit het oogpunt van de Japanners in de oudheid waren geisha echt de versiering van elke vakantie. Maar hun ideeën over schoonheid waren enigszins anders dan die van ons.
In de oudheid leed geisha, vanwege de kosten van hun beroep, aan huidproblemen. Vanwege het feit dat hun make-up bevatteGeisha loodwit, tot de 20e eeuw verdienden vrouwen vaak loodvergiftiging. De make-up die ze gebruikten was ook heel specifiek: bijvoorbeeld uguisu-no-fun, een cosmetisch productGeisha gezichtsbehandelingen, werd gemaakt van de uitwerpselen van de grasmus (dit is zo'n vogel).
Het woord "uguisu-no-fun" wordt vertaald als "nachtegaaluitwerpselen". En in Japan werd het als prestigieus en modieus beschouwd om het gezicht met zoiets in te smeren, zogenaamd geven huid gladheid en witheid. Toegegeven, moderne onderzoekers twijfelenDe nachtegaal gezichtsbehandeling, Geisha gezichtsbehandelingen, Werkt de gezichtsbehandeling met vogelpoep echt?dat de ureum en guanine in de uitwerpselen van vogels goed zijn voor de huid, maar door de hoge pH werd uguisu-no-fun ook gebruikt voor het bleken van lakens.
Door de sterke spanning in het haarGeisha Geishahaar begon na verloop van tijd uit te vallen, maar ze slaagden er zelfs in trots te zijn op hun terugwijkende haarlijn.
Ze werden beschouwd als een teken dat de geisha voldoende was opgeleid als student en daarom onberispelijk was opgeleid. Haaruitval was bedekt met pruiken.
Met de leeftijd weigerde geisha vaakGeisha van dergelijk pesten zelf en begon zich te hechten aan een natuurlijker uiterlijk. Velen van hen bleven werken tot op hoge leeftijd. Bovendien werden volwassen dames in de rol van geisha meer gewaardeerd door de Japanners: men geloofde dat alleen met de leeftijd de schoonheid van een vrouw volledig wordt onthuld.
De oudst bekende geisha, Yuko Asakusa, werd 96 jaar oud. Ze werd geboren in 1923 en begonYuko's dansende ziel oefende haar beroep uit vanaf haar zestiende en bleef dit doen tot haar dood in 2019.
Dus als je een geisha hebt uitgenodigd, is het geen feit dat je wordt bezocht door een jonge schoonheid die met een heldere stem zingt. Misschien wordt het een bejaarde dame die meesterlijk thee schenkt en verhalen vertelt.
5. Een geisha-glimlach is genoeg om een man te charmeren
Een ander moment dat het beeld van een geisha wat pit geeft, is haar glimlach. Ze was echter helemaal niet zo boeiend als we denken.
Geisha volgde de Japanse gewoonte van laster tanden - ohaguroHandbook to Life in Medieval and Early Modern Japan. Als kleurstof werden sappen van verschillende kruiden en vruchten gebruikt, evenals vloeistof uit gallen - parasitaire formaties op bladeren van planten veroorzaakt door virussen, bacteriën, schimmels en geleedpotigen. Dit is geen erg prettige procedure.
Om ohaguro te bereiden, werd de kleurstof in een speciale container gemengdHandbook to Life in Medieval and Early Modern Japan met water en sake, en daarna werden daar hete roestige ijzeren staven geplaatst. Al dit spul werd een week bewaard en daarna in de mond gegoten. Ja, de Japanners zijn raar.
Je zult waarschijnlijk geen geisha willen kussen omdat ohaguro-tanden stinken. Ohaguro werd in 1870 verbodenHandbook to Life in Medieval and Early Modern Japan alle edelen, inclusief leden van de keizerlijke familie. Blijkbaar irriteert zelfs de keizer zich aan de geur uit de mond.
Maar prostituees-yujo maakten zelden hun tanden zwart. Daarom werd ohaguro geassocieerdEen korte geschiedenis van de glimlach met het fatsoen van gehuwde vrouwen, wier kleurechtheid op hun tanden de loyaliteit aan hun echtgenoot symboliseerde.
6. Geisha was gekleed in gruzelementen
Gewoonlijk worden geisha in films gepresenteerd als dames, niet alleen met onnatuurlijke make-up, maar ook extreem helder en effectief gekleed. Maar dit is helemaal niet het geval. Yujo (prostituees) en oiran (duurdere prostituees) kleedden zich kleurrijk aan.
Onder de geisha's werden vrolijk versierde kimono's gedragenGeisha, DE GEISHA VAN JAPAN BEGRIJPEN: MYTHES & FEITEN alleen leerlingen en beginnende geisha. De meer ervaren vrouwen kleedden zich eenvoudiger en bescheidener. Vergelijk bijvoorbeeld de kleding en kapsels van de geisha en de oiran in de afbeelding hierboven: de eerste heeft een eenvoudige kimono en een eenvoudige kapselen de andere heeft een kleurrijke outfit en versierd haar.
Bovendien bonden oiran en yujo om voor de hand liggende redenen de gordels van hun kimono's vast, zodat ze gemakkelijk konden worden losgemaakt. Geisha was gekleed door een speciale garderobe, otokosi, en ze konden de riem niet zonder hulp verwijderen.
7. Alle geisha's zijn Japans
Toen Japan een geïsoleerde en gesloten staat was, waar geen weg was voor de gaijin, was dat zo. Maar sinds de jaren zeventig zijn er ook vertegenwoordigers van andere landen onder de geisha's verschenen. Natuurlijk namen ze Japanse aliassen over.Geisha, zoals het hoort in dit beroep.
Onder de geisha werden gezienLiza Dalby, de blauwogige geisha, The Apprentice: Memoirs of a Chinese geisha wannabe in Japan burgers van de VS, China, Roemenië, Oekraïne, Peru en Australië. Ze waren opgeleid in speciale okiya-huizen en hadden daarom het volste recht om geisha's te worden genoemd.
8. Geisha werd als slaaf verkocht
Vanwege de film Memoirs of a Geisha, gebaseerd op de gelijknamige roman, geloven velen dat kleine meisjes letterlijk als slaaf werden verkocht door hun arme ouders. Maar dit is ook niet helemaal waar.
Veel nieuwe meisjes gingen vrij vrijwillig naar de huizen van de geisha (de zogenaamde okiya) om extra geld te verdienen en een opleiding en beroep te krijgen. De andere maiko-studenten waren de dochters van volwassen geisha's en ze kregen hun ambachtGeisha door overerving. Hoewel het vaak voorkwam dat geisha werd arm meisjes die geen andere manier hadden om hun schulden af te betalen (dit is duidelijk beter dan een yujo zijn).
Trouwens, Mineko Iwasaki, die het prototype werd van de heldin van "Memoirs of a Geisha", was verontwaardigd over de manier waarop de geisha daar werd afgebeeld. Ze klaagde de auteur van de roman, Arthur Golden, aan en schreef toenEen geisha, een succesvolle roman en een rechtszaak zijn boek "True Memoirs of a Geisha."
Nu worden meisjes die de leeftijd van 15 hebben bereikt naar believen geisha's. En daarvoor moeten ze een schooldiploma halen.
9. Geisha is weg
Als je denkt dat geisha allang in de geschiedenis is verzonken, dan vergis je je enorm: ze bestaan tot op de dag van vandaag in Japan! Ze organiseren theeceremonies en serveren in traditionele Japanse restaurants, maar ze werken ook als muzikanten, komieken en toastmasters.
Toegegeven, echte geisha's zijn tegenwoordig zeldzaam en hun aantal neemt af.Moderne geisha triomfeert in een gesloten, traditionele wereld, De oudste geisha ter wereld kijkt naar de toekomst om het verleden te bewaren. Dus als je in Japan bent, moet je waarschijnlijk een selfie maken met een geschilderde animatiemeisje die geen idee heeft van oude oosterse kunst.
Lees ook🧐
- 9 misvattingen over echte ridders die films en tv-series ons oplegden
- 10 misvattingen over samoerai die we in films en games geloven
- 9 misvattingen over Vikingen die we geloven in tv-shows en games