7 woordparen die onverwachte verwanten bleken te zijn
Gemengde Berichten / / August 04, 2021
Soms klinken ze misschien hetzelfde, en soms is het niet zo gemakkelijk te raden dat ze dezelfde "voorouder" hebben.
Veel woorden, die in de moderne taal, zo lijkt het, niets met elkaar gemeen hebben, zijn ooit in de oudheid ontstaan uit dezelfde stam. Hier zijn enkele interessante voorbeelden.
1. Krishna en zwart
De naam van de oude Indiase god uit het Sanskriet is vertaaldSanskriet woordenboek als "zwart, donker". Het betekent echter niet alleen hetzelfde als het Russische bijvoeglijk naamwoord, maar heeft ook:M. Vasmer. Etymologisch woordenboek van de Russische taal gemeenschappelijke wortels met hem.
Conventioneel kunnen we zeggen dat "Krishna" en "zwart" één en hetzelfde woord zijn in de oude vooroudertaal, die door de eeuwen heen twee varianten van uitspraak heeft gekregen.
2. Kort en verdomd
Het Russische bijvoeglijk naamwoord "kort" heeftN. M. Shansky, T. MAAR. Bobrov. Etymologisch schoolwoordenboek van de Russische taal gemeenschappelijke oorsprong met Latijnse curtus - "besneden". En in de voorouder van het zelfstandig naamwoord "eigenschap" is er een afwisseling die kenmerkend is voor dergelijke woorden
M. Vasmer. Etymologisch woordenboek van de Russische taal "H" en "k". Oud-Russisch chrѣsti is "snijden", en de oorspronkelijke betekenis van het woord "duivel" is "knippen".Trouwens, "kornat", "schors", "jas", "stomneus" worden gevormd uit dezelfde oude wortel.
3. Fruit en stam
De oudste letterlijke betekenis van het zelfstandig naamwoord "fruit" is "geboren, baby". Hier werd de afwisseling van "o" met "e" waargenomen bij de wortel, wat we zienM. Vasmer. Etymologisch woordenboek van de Russische taal in het woord "stam" (in zijn stamvader was er de letter "d", maar verdween uiteindelijk).
De betekenis van de gemeenschappelijke wortel wordt duidelijk als je vergelijktN. M. Shansky, T. MAAR. Bobrov. Etymologisch schoolwoordenboek van de Russische taal met het woord "mensen": het is gevormd uit het werkwoord "te baren" en betekent letterlijk "allen die geboren zijn"; het is hetzelfde met de stam - ze zijn allemaal geboren.
4. Hout en scheuren
Het zelfstandig naamwoord "boom" komt voorN. M. Shansky, T. MAAR. Bobrov. Etymologisch schoolwoordenboek van de Russische taal van dezelfde stam als het werkwoord "scheuren", en in de oudheid betekende het "gescheurd of ontdaan". Onze voorouders bekeken de zaken praktisch en noemden de plant precies de naam die weerspiegelde wat er mee gedaan moest worden.
Trouwens, het woord "dorp" is ook gerelateerd aan "boom" en "traan". De oorspronkelijke betekenis ervan:N. M. Shansky, T. MAAR. Bobrov. Etymologisch schoolwoordenboek van de Russische taal - "een plaats ontbost".
5. Canalya en feestdagen
Beide woorden gaan terug naar het Latijnse canis - "hond".
"Kanalya" geleendN. M. Shansky, T. MAAR. Bobrov. Etymologisch schoolwoordenboek van de Russische taal aan het begin van de 18e eeuw uit de Poolse taal, maar vindt zijn oorsprong in het Italiaanse canaglia - "gepeupel", dat is afgeleid van canis. Dat wil zeggen, het is eigenlijk een beledigende "hond".
Het woord "vakantie" dateert van vroegerM. Vasmer. Etymologisch woordenboek van de Russische taal naar het Latijnse canisula - "hond". De uitdrukking diēs canīculāres betekent letterlijk 'dagen van de hond'. De hond van Orion oud Grieks genaamd de ster Sirius. Ze was duidelijk zichtbaar aan de hemel in de zomer, in juli en augustus. De astronomische naam voor het heetste seizoen gaf ons de naam van een vakantie van school.
6. Roest en lichtbruin
Het bijvoeglijk naamwoord "roestig" wordt gevormdN. M. Shansky, T. MAAR. Bobrov. Etymologisch schoolwoordenboek van de Russische taal uit dezelfde basis als "bladerdeeg", "erts", "rood". De betekenissen van al deze woorden zijn verenigd door "rood": blozen is blozen; rood is oranje of roodachtig geel; erts - rood; en roest is bruin met een roodachtige tint.
Het woord "fair-haired" komt voorN. M. Shansky, T. MAAR. Bobrov. Etymologisch schoolwoordenboek van de Russische taal van dezelfde basis. Aanvankelijk hadden de bijvoeglijke naamwoorden "blond" en "roodharig" zelfs dezelfde betekenis, maar na verloop van tijd was er een transformatie "rood → bruin → lichtbruin".
7. Ruimte en cosmetica
Het zelfstandig naamwoord "ruimte" is gekomenN. M. Shansky, T. MAAR. Bobrov. Etymologisch schoolwoordenboek van de Russische taal voor ons uit de Griekse taal. In de betekenis van "wereld, universum" wordt het geassocieerd met het woord "orde".
Ruimte is het tegenovergestelde van chaos. Opruimen kan een decoratieproces worden genoemd, omdat het logisch is dat het woord "cosmetica" verscheen, wat leidtN. M. Shansky, T. MAAR. Bobrov. Etymologisch schoolwoordenboek van de Russische taal zijn "afstamming" van de Griekse kosmos.
Lees ook🧐
- Is Malamza een vloek? En hoe zit het met de ragfuck? 10 krachtige woorden uit Dahl's vocabulaire, waarvan je de betekenis waarschijnlijk niet kunt raden
- Mag ik een toost uitbrengen? Is de prijs goedkoop? En nog 9 gevallen waarin de combinatie van woorden serieus raadselachtig is
- 8 woorden die oorspronkelijk de namen van mensen waren
- 9 woorden waarvan de oorsprong je misschien zal verbazen
Wetenschappers praten over tientallen COVID-19-symptomen die langer dan 6 maanden kunnen aanhouden
Wetenschappers hebben de karakteristieke symptomen van de deltastam van coronavirus genoemd. Ze zijn anders dan de gebruikelijke COVID-19